Prevod od "da alta" do Srpski


Kako koristiti "da alta" u rečenicama:

Não seria merecedor da alta confiança que têm em mim se não fizesse tudo que esteja ao meu alcance para manter a nossa amada Freedonia em paz com o mundo.
Ne bih bio vredan tolikog poverenja koje imate u mene kada ne bih uèinio sve što je u mojoj moæi da oèuvam mir u Slobodoniji.
A famosa garota das telas... queridinha da alta sociedade, Zelda Zanders!
Dolazi slavna zvezda s ekrana... voljena i obožavana... Zelda Zanders!
São da alta-roda, entende o que digo?
Društveno situirani tipovi, shvataš šta hoæu da kažem?
Há membros da alta sociedade e do Governo, estrelas do cinema e da televisão.
Tu su i vodeæi èlanovi društva i vlade zvezde filma i televizije.
Jackie disse que todos da alta-roda estarão lá.
Шта? Џеки каже да ће доћи крем Њу Јорка.
Mulheres da alta sociedade vão passar para convidados.
Za dame iz visokog društva da pokazuju gostima na veèeri:
Um mergulho fundo aumentou o brilho do lago e produziu um uma escuma de alga tão fedorenta, que o cheiro do pântano encheu o ar, infiltrando nas mansões da alta-sociedade.
Ispuštanje otpadnih voda iz tvornice, poveæalo je kolièine fosfata u jezeru zbog èega se stvorio tako debeli sloj algi, da je zrak bio pun smrada iz moèvare i prodirao je u otmjene, gospodske kuæe.
Por isso nota-se que o aumento das taxas de juro... investimentos no ramo da alta tecnologia, houve um aumento do capital investido, o que aumentou significativamente a produtividade.
Stoga, u tim prodajama æemo verovatno naæi zvanièni rast stopa prodaje povratno u investicije u hi-tech industriji što je dovelo do promena u trošenju kapitala i znaèajno je poveæalo rast produktivnosti.
Parece que o reitor, recebeu a ligação de um figurão da alta sociedade com as iniciais L.L.
Izgleda da je ravnatelj dobio poziv od važnog donatora sa inicijalima "L.L.".
Eu sou Justin Quayle, da Alta Comissão.
Moje ime je Justin Quayle, ja sam iz konzulata.
Madame na cerimônia de vestimentas matinal privilégios de acesso são dados aos membros da alta corte.
Madam na jutarnjoj ceremoniji oblaèenja pravo na ulazak imaju èlanovi visokog doma.
Alfred Borden, esse dia, em nome do rei e da Alta Corte da Inglaterra, você conhecerá o seu fim.
Alfrede Bordene, danas, u ime kralja i visokog suda Engleske, doæi æe ti kraj.
Quem quiser ser parte da Brigada Inquisitorial para obter créditos... deverá se inscrever no escritório da Alta Inquisidora.
Ulazak u inkvizitorski odred donosi dodatne poene. Zainteresovani mogu da se jave kod Velikog inkvizitora.
Aparentemente, formalidades da alta sociedade não combinam com o tal do artista do Brooklyn.
Oh. Izgleda da se sveèanosti visokog društva ne uklapaju sa imidžom Brooklynskog umetnika.
Como essas garotas da alta sociedade conseguem ser magras?
Koliko je zgodno što su te devojke tanke kao štapiæi?
Tenho aqui os papéis da alta prontos, só preciso de algumas assinaturas.
Otpusno pismo je spremno. Trebam samo par potpisa.
Os mexicanos levam as drogas até o Canadá e trazem para Toronto por causa da alta segurança ao longo da fronteira sudeste.
Мексиканци пребацују дрогу у Канаду и преносе је кроз Торонто. Због појачане контроле на јужној граници.
Autoridades federais anunciaram a prisão do suspeito do ataque contra a filha da alta comandante Anna.
Federalne vlasti su objavile uhiæenje osumnjièenog za napad na kæer visoke zapovjednice Anne.
Esses ditos da alta sociedade acham que podem fazer tudo.
A oni imaju pravo da upadaju ovako u sobu, kao da je njihova.
Ele é da alta sociedade e eu sou da baixa por "ser casada por menos tempo que a Kim Kardashian"?
On je prefinjenog ukusa i ja sam prosta "zato što sam bila udata kraæe od Kim Kardashian?"
Essa casa foi o centro da alta sociedade de Nova Orleans e também um local de horror.
Ova kuæa, centar noblesa, Nju Orleansa bila je i sedište zlodela.
A casa, centro da alta sociedade de Nova Orleans, também era lugar de muito horror.
Ovo je vrlo kuća, u centru New Orleans visokog društva, je ujedno i mjesto bijedni užasa.
Essas damas da alta sociedade... podem deixar você doido.
Rekao sam ti da su ti ljudi iz visokog društva ludi.
A tripulação reclamou da alta e anormal população de ratos.
Posada se žalila na ogroman broj pacova na brodu.
Evacuação no meio da alta temporada causaria muito mais dano do que ratos poderiam causar.
Evekauacija usred sezone bi napravila više štete od one koju bi izazvali pacovi.
Vamos brindar ao futuro da Alta Cúpula e, é claro, à memória da minha queria irmã.
Наздравимо будућности Високог већа и наравно сећању на моју драгу сестру.
Uma admiradora secreta da alta sociedade.
Obožavatelj iz tame i s visokog mesta.
e começara a ver escotomas visuais, que eu casualmente atribuí aos efeitos da alta altitude e exposição solar.
I videla sam svetlace i zvezde, koje sam opušteno objasnila preteranom izlaganju suncu na velikim nadmorskim visinama.
Incentivos financeiros, fama e glória fizeram atletas de elite dispararem, e pendeu em direção ao escalão da alta performance,
Novčane nagrade i slava su rasli vrtoglavo za profesionalne sportiste, što je do najvećeg izražaja dovelo sportiste sa vrhunskim učinkom.
Lembro da alta torre de vigia com metralhadoras apontadas para nós.
Sećam se visoke stražarske kule sa mitraljezima koji su bili upereni ka nama.
A sacerdotisa é uma das seis Virgens Vestais de Roma, cuidadosamente escolhidas ainda crianças de famílias da alta aristocracia romana.
Свештеница је једна од шест весталки Рима, од којих је свака пажљиво одабрана још као дете из римских најаристократскијих породица.
Foi o mesmo espírito subversivo que criou esta dança: o Cakewalk, uma dança que parodiava os maneirismos da alta sociedade sulista -- uma maneira dos escravizados criticarem seus mestres.
Isti taj podrivački duh stvorio je i ovaj ples: "Kejkvok", ples koji je ismevao ponašanje visokog društva na Jugu - način na koji su se porobljeni podsmevali svojim gospodarima.
Se não fizermos isso, se continuarmos agindo como estamos fazendo, seremos culpados de algo que acredito que não desejamos ter culpa: colonialismo da alta tecnologia.
Ako nastavimo da se ponašamo kako se ponašamo, bićemo krivi za nešto za šta mislim da ne želimo da budemo krivi, tehničku kolonizaciju.
0.42042303085327s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?